TRANSLATE DANISH FICTION


Are you a Danish author, publisher or producer?

Don't hesitate to contact me if you wish to present your project in France.


I translate novels, short stories, children books, film manuscripts and other creative works.

Living in Denmark, I have acquired a deep understanding of the Danish society and culture.

I have the opportunity to develop a close collaboration with the authors I translate. 

I participate in meetings with writers, painters and other artists.

And I love translating!

 


NOVELS .

-Lotte Hammer & Søren Hammer, 2013, Le Cercle des coeurs solitaires, 429 pages, Actes Sud, Paris.
Read an excerpt on the site of the publisher: Actes Sud

-Lotte Hammer & Søren Hammer, 2012, Le prix à payer, 464 pages, Actes Sud, Paris.
Read an excerpt on the site of the publisher: Actes Sud

- Lotte & Søren Hammer, 2011, Fatales : Un ange en Jimmy Choo, Actes noirs/ELLE, 2011.



CHILDREN BOOKS .

Personalised children books translated for the Danish Publisher Min Bedste Bog



-La chasse au trésor, Anne Mette K Olesen, Mon Livre Favori, 2020
-Prénom et la fabuleuse aventure de Noël, Anne Mette K Olesen, 2019
-Dors bien, Ina Victoria Haller, 2019
-La petite fée Tétine, Ina Victoria Haller, 2019
-Prénom va être grande soeur, Brian Mogensen, 2019
-Dans le monde des dinosaures, Brian Mogensen, 2019
-Les enfants et les grosses machines, Brian Mogensen, 2019
-Le voyage dans le temps. Stinne Lykke Valentin Nordvig, 2019
-Les enfants explorent l'espace, Stinne Lykke Valentin Nordvig, 2019
-Prénom et les animaux sauvages, Helena Joy, 2019
-Prénom visite la ferme, Anna Dybdal, 2019
-La promenade en forêt, Anna Dybdal, 2019



Contact me if you wish to translate a Danish novel or other fiction/non fiction book into French